this doesn't make sense. for me The question was a fill in the blank with either Vår or våra, but sine barn is both plural and singular there would be no way to know which to use. I chose vår and it said it was wrong, but like I said before, how do I know which one to choose if it is not clear whether it is plural or not? In this particular case the possesive pronoun would determine the plurality of the barn, but since the poss. pronoun wasn't given how am I supposed to know?
If you would like to say"His children love birds" it would be "Hans barn älskar fåglar", right? How then would you differentiate betwee singular and plural child/children? Context?
I learned Swedish as one of my primary languages, including reading and writing, but I haven't spoken in it since I was 4. I forgot about pretty much everything, but I kept the phonetics. Now I'm relearning, and I have a doubt coming from the difference between what the robot lady says and what my brain's language center wants me to say. The robot lady pronounces the R at the end of älskar very clearly in this sentence, while I tend to mute it almost completely? Am i in the wrong or would this R be almost silent depending on the word that comes after it? I'm from Uppsala, in case it's a regional thing.
Is there a different word for "kids" like in English? Or is Barn the only word?