Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"They are going to apply to the restaurant."

Traduzione:Faranno domanda al ristorante.

5 anni fa

10 commenti


https://www.duolingo.com/PaoloB.

Non credo sia possibile capire questo genere di frasi senza un minimo di spiegazione.

5 anni fa

https://www.duolingo.com/atulelli

in Italiano: faranno richiesta di assunzione al ristorante

4 anni fa

https://www.duolingo.com/JUPPAT

La traduzione in italiano non è corrente! Al limite "stanno chiedendo" ma "faranno domanda" si usa solo burocraticamente non certo al ristorante. Ciao

4 anni fa

https://www.duolingo.com/darinka477

si tratta di fare domanda per lavoro, non per prenotare il tavolo, apply significa proprio questo: fare domanda per esempio ad un concorso (di lavoro o altro)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/JUPPAT

Si è vero intendono proprio cosi' - l'ho realizzato anch'io successivamente. Certo che la frase è veramente insidiosa

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Euros0

io ho scritto "loro stanno per fare domanda al ristorante" e mi ha dato errore dicendo che la traduzione giusta è "loro vanno per fare domanda al ristorante". Secondo me è giusta la mia. Voi cosa dite?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/paoloazzon

Forse é meglio '' inoltrare domanda al ristorante '' che ne pensate...

2 anni fa

https://www.duolingo.com/galia688033

E perché? Loro domanderanno al ristorante. Non è la stessa cosa?

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Susanna410463

Io Ho tradotto faranno domanda per il ristorante ma mi dà errore

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/Gab148010

La frase:£Stanno per far domanda al ristorante" dovrebbe essere accettata.

2 mesi fa