1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Soll ich nach Großbritannien…

"Soll ich nach Großbritannien gehen?"

Traducción:¿Debería ir a Gran Bretaña?

November 21, 2014

29 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/CarlosIgna953325

Perdón pero no me queda claro el uso de "Sollen". En otro ejercicio de esta unidad, apareció la frase "Sie sollen schlafen", la cuál traduje como Ellos deberían dormir (They should sleep). Sin embargo, me la contó incorrecta, porque aparentemente "Sollen" es "deben" y "Sollten" es "deberían". Ahora llego a este ejercicio y me dice que la alternativa "Debería ir a Gran Bretaña" es correcta.

Alguien que pueda decirme entonces cuál es el uso correcto de "Sollen"?


https://www.duolingo.com/profile/AugustoSisa

Creo que las diferencias que mencionas son solo asunto de conjugación del verbo modal "sollen" en presente.

  • ich soll
  • du sollst
  • er/sie/es soll
  • wir sollen
  • ihr sollt
  • sie sollen

Y las conjugaciones en pretérito y conjuntivo II:

  • ich sollte
  • du solltest
  • er/sie/es sollte
  • wir sollten
  • ihr solltet
  • sie sollten

En el caso que mencionas en otro ejercicio el sujero es "sie" tercera persona del plural donde se conjuga "sollen" y en este caso el sujeto es "ich" la primera persona del singular que se conjuga "soll".


https://www.duolingo.com/profile/JairoLpez17

Entré aquí con la misma duda. Pero no hay respuesta.


https://www.duolingo.com/profile/Lautaro908653

Totalmente. No se entiende si es Should o no.


https://www.duolingo.com/profile/JuanPGraziani

Me toma como incorrecta la respuesta "debo ir hacia Gran Bretaña". No debería ser válida también?. Gracias!


https://www.duolingo.com/profile/Endron.D.

No, no es lo mismo "debo ir" que "debería ir".

El primer caso implica que tienes que ir sí o sí, el segundo caso no te fuerza a ir tan solo es algo recomendable pero no obligatorio.

Es la misma diferencia que existe en inglés con "must" y "should".


https://www.duolingo.com/profile/SamanthaGommar

Estoy de acuerdo contigo, debería ser una respuesta válida.


https://www.duolingo.com/profile/angel437725

Hay que diferenciar entre"sollen" que significa "deber" y "sollte" que significa"deberia"


https://www.duolingo.com/profile/730N37

¿Por qué se usa "gehen" en lugar de "gehe"?


https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

Porque estás usando los llamados verbos modales: sollen, müssen, können, dürfen y algun otro que se me ha olvidado. Esos generalmente van en la segunda parte de la oración y el otro verbo queda en infinito al final de la frase.

ich soll das Wasser trinken.


https://www.duolingo.com/profile/mrduhart

¿Diferencia entre "sollen" y "müssen"?


https://www.duolingo.com/profile/Highways
  • Müssen: Tener que (obligación)
  • Sollen: Deber (sin obligación; tú eliges sí lo haces o no)

Ejemplos:

  • Du musst essen. Tienes que comer, no te queda más remedio o te mueres.
  • Du sollst nach Deutschland gehen. Si estás aprendiendo alemán deberías ir a Alemania, pero nadie te obliga a hacerlo. Puedes ir o no, es decisión tuya. ¡Pero deberías!¡Es un gran país! ;-)

¿Un poco más claro ahora?


https://www.duolingo.com/profile/mrduhart

Danke für deine Antwort! Ich habe schon über das Thema jedenfalls gelesen.

Sólo quisiera agregar que la equivalencia con el inglés de "sollen" y "should" únicamente es válida para el condicional "sollte" y demás personas:

http://yourdailygerman.com/2012/03/19/learn-german-online-verb-conjugation-2/


https://www.duolingo.com/profile/K-G93
  • 2260

Por lo que vi son equivalentes a "should" y "must" en inglés, osea que el primero sería una recomendación, y el segundo una obligación.


https://www.duolingo.com/profile/novel1947.

En las oraciones con verbos modales, el verbo modal funciona como verbo principal y nos informa como el sujeto puede realizar la acción y el verbo que afecta el Verbo Modal, va en infinitivo aportando el significado de la acción.


https://www.duolingo.com/profile/diadcruz

Es equivalente a should en ingles??????


https://www.duolingo.com/profile/Mauricio576758

Vendría siendo una mezcla entre shall y should


https://www.duolingo.com/profile/canei02

Reino unido Gran Bretaña Inglaterra?


https://www.duolingo.com/profile/CarlosIgna953325

Si tu pregunta es si son intercambiables, la respuesta es no.

Reino Unido= Inglaterra+Gales+Escocia+Irlanda del Norte+Territorios de Ultramar (ej. Falkland Islands o Malvinas para no herir susceptibilidades).

Gran Bretaña=es el nombre de la isla (Inglaterra+Gales+Escocia). Este es un término geográfico, no político.


https://www.duolingo.com/profile/Alfonso28239

The word "yo" is already implied in the word "debo"


https://www.duolingo.com/profile/carlab.ortiz

es Fahren o Fliegen... gehen es para caminar. No puedes ir a Gran Bretaña caminando ;)


https://www.duolingo.com/profile/stern54

"Ich gehe nach Frankreich" En alemán, esto significa por ejemplo:

  • Me mudo a Francia
  • Vivo en Alemania ahora, pero el próximo mes viviré en Francia (y trabajo)

https://www.duolingo.com/profile/novel1947.

Soll, está en presente : debo...pienso que el verbo "Debería" es una conjugación Condicional


https://www.duolingo.com/profile/MarcoCasan8

Deberían reconocerme la respuesta en castellano ese artículo no está mal aplicado.


https://www.duolingo.com/profile/MarcoCasan8

Me pueden corregir el alemán, el castellano o español, muy difícil, por algo soy escritor y poeta.


https://www.duolingo.com/profile/adolfoceno

Creo que es "Debo ir a Gran Bretaña" y no "Debería ir a Gran Bretaña" que se redactaría como: "Sollte ich nach Grossbritannien gehen?". ¿Algún alemán puede ilustrarnos? Y si tengo razón, ¿por qué no lo corrijen? Alguien preguntó algo parecido hace cuatro años y aquí seguimos esperando...


https://www.duolingo.com/profile/Mary992161

Si opino lo mismo para mi es Soll ich debo sollen deberia.


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

La traducción correcta for "debería" es "sollte" en aleman = condicional en español y "Konjunktiv" en aleman. Lo reporté como un error. 17.01.2021

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.