Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"I will make lunch every day."

Traduction :Je préparerai le déjeuner tous les jours.

il y a 3 ans

13 commentaires


https://www.duolingo.com/Skalfa
Skalfa
  • 13
  • 9
  • 6

Je ferai à manger le midi tous les jours.... Ça passe pas...

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/RasenShuriken91

Je ferai à manger chaque jour? Est-ce faux?!

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/eme.be1

Oui parce que "every" correspond à "tout" et "each" correspond à chaque.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/BenYoung84
BenYoung84
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 215

Non, c'est complique mais generalement "each" et "every" correspondent à chaque et "all" correspond à tout.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/RasenShuriken91

Le sens reste pourtant. En français on peut utiliser l'un ou l'autre.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/adaneels

Je ferai à manger tous les jours est aussi refusé... Je ne comprends pas pourquoi

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/ulfreak

I'll make lunch everyday. should work too..

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MahadaliZa

every day .. séparé comme ça c'est chaque jour et non tous les jours

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/kei33
kei33
  • 17
  • 10
  • 9

Pas pour les suisses

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/yuee2015

comment savoir si lunch c'est déjeuner si on est pas à jeun parce qu'il est midi et qu'on a déjà mangé au lever du matin

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/gullinada

Incompréhensible sauf every day

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/Tenshijo

On devrait pouvoir traduire par "je ferai le déjeuner chaque jour", non ?

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/pascal376463

Audition incomprehensible

il y a 7 mois