"I have tried today."

Traduzione:Io oggi ho tentato.

3 anni fa

15 commenti


https://www.duolingo.com/unicornmarco

Non andrebbe anche bene "Ci ho provato oggi"?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Er_Cat

ma essendoci il today non andrebbe solo i tried senza have? se qualcuno mi può spiegare..

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Rich909534

D'accordissimo

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/FrancescoA93

Vorrei sapere come si traduce "ci ho provato oggi"

2 anni fa

https://www.duolingo.com/mopi14

Non è sbagliato scrivere il soggetto in italiano. Si può omettere però si può anche scrivere. Non ci trovo niente di sbagliato

3 anni fa

https://www.duolingo.com/scottsimpatico

La pronuncia tried e ' ncomprensibile

3 anni fa

https://www.duolingo.com/studioprestige

Io ho tentato oggi, perché è sbagliato?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/silvia280583

Oggi io ho tentato, perché non é corretta?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Cobalto16

"Oggi ho provato". Qualcuno mi può spiegare dov'è l'errore? E' un po esasperante vedere il ripetersi di correzioni sbagliate

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Cobalto16

Suggerimento per il gufo: Io oggi ho tentato; io ho tentato oggi; io oggi ho provato; io ho provato oggi; oggi ci ho provato... e potrei andare avanti. VANNO TUTTE BENE!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Robertotom349850

perché è sbagliato oggi io ho tentato ? sono curioso !

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/Marzio318533

Duo.. sveglia non fare il pignolo quando non serve

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/Sarahpsico

tutti Gli audio non si sentono o si sentono a metà!!!

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/Bruno418599

Oggi ci ho provato dovrebbe andare bene..

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/merilyn3011

Io ho tentato oggi o io oggi ho tentato non è la stessa cs?mah

2 mesi fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.