I was thinking about that too! :D But you got some of the accents wrong... (sorry I've been listening to that song non-stop as practice for Swedish :P)
Dansa med oss - "Dance with us"
Klappa era händer - "Clap your hands"
Gör som vi gör - "Do as we do"
Ta några steg åt vänster - "Take a few steps to the left"
Lyssna och lär - "Listen and learn"
Missa inte chansen - "Don't miss the chance"
Nu är vi här med - "Now we are here with.."
https://www.youtube.com/watch?v=-C9g9B9qYn8 it became popular in Japan because they thought it was in Japanese (http://en.wikipedia.org/wiki/Caramelldansen#Internet_phenomenon) XD
Does anyone else think that it might help if 'er/ert/era' had a side note when you roll over it that said something along the lines of 'when referring to multiple people'? It seems like every comment in every discussion that has to do with possessives involves the word 'er' and when you use it.