"Las mujeres comen pescados."

Traduction :Les femmes mangent des poissons.

November 21, 2014

5 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/athlau

"les femmes mangent DU poisson." ça me semble juste: en français un singumier peut passer pour quelque-chose de générique, non?

November 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Lola-.

Moi aussi je ne comprend pas pourquoi cette phrase est comptée comme une faute : en français, "je mange du poisson" est correcte et se serait d'ailleurs faux de mettre un "s" à "poisson" puisque "du" est un article partitif (donc pas de "s" à la fin)...

June 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Paradoxe-S

J'ai fait la même erreur. Mais puisque le mot "pescados" est au pluriel, je crois que la traduction "des poissons" est juste étant donné (et dites-moi si je fais erreur, s'il vous plaît) que "mangent du poisson" se traduirait en espagnol "comen pescado".

July 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Jean-Frano724431

Les deux réponses me semblent acceptables

August 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Damned006

Cela reste un ordinateur qui parle et oui nous ne dirions jamais "les femmes mangent des poissons" néanmoins c'est grammaticalement correct et surtout cela peut s'écrire. C'est même fait exprès ce S a pescados. Donc non pas d'erreur du tout

April 5, 2019
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.