"El este pentru ea sau împotriva ei?"
Traducere:He is for her or against her?
13 comentariiAceastă discuție este blocată.
In English we would usually omit the first 'her', writing 'Is he for or against her?' as a question. Using 'her' twice would give extra emphasis.
'He is for or against her' would be a statement meaning he was being inconsistent, supporting her sometimes, and sometimes not.
Yes, I am native English. I am learning Romanian and I have visited Romania several times. I can read Romanian reasonably well but my accent and pronunciation is not very good.
Now you native Romanian speakers can help me, please.
Why does 'ea' become 'ei' when 'she' is written the second time? Thank you.
When "ea" become "ei" -this "ei" is not "they". Is a form of possessive pronoun. Ex: Ea are un câine al EI = she has a dog of her own
Nu, pentru că ”ea” nu este subiect (”she”), ci este complement (”her”).
...întreb "again" nu are aceeasi sens cu "against" și dacă da, de ce este greșit, poate mă lămurește cineva, mulțumesc mult!!
...da, am elucidat "again"=iar, din nou pe cînd "against"=împotrivă, contra.