"She has an appointment with the doctor."

Traduzione:Lei ha un appuntamento col dottore.

July 4, 2013

16 commenti

Ordina per discussioni popolari

https://www.duolingo.com/profile/semenzara

in questa frase credo che medico poteva anche passare...

July 4, 2013

https://www.duolingo.com/profile/FncSlm

Infatti stavo per segnalare l'errore Doctor = Medico e/o Dottore. Io sono Dottore in Biologia ovvio non sono un medico

March 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/danielechi10

In italiano medico è più appropriato

June 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/paolinchen

Perchè? me lo spiegate???

June 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/MassimoControllo

Perché a rigore il dottore è il grado accademico spettante a chi ha compiuto gli studi universitari e discussa una tesi, superando l’esame di laurea.

Nel linguaggio comune però dottore = medico

I parcheggiatori abusivi invece lo utilizzano nel suo significato originario e corretto: "Venga dottore... prego dottore..."... ;)

September 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/claudio1947

Lo penso anch'io. Pur sospettando che la frase non fosse ancora stata caricata tra quelle accettabili, ho voluto provare. Due settimane per accettare una nuova risposta corretta sono abbastanza. Spero che il sistema rapidamente migliori. Ho visto il tedesco ed è molto buono. Però bisogna già conoscere l'inglese.

July 23, 2013

https://www.duolingo.com/profile/paolinchen

medico o dottore non sono lo stesso? Me lo avete segnato errore!

March 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/criscosta975

In un esercizio precedente erano accettati sia medico che dottore, in quesra lezione no. Perchè? Comunque medico è anche più esatto

March 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/rossi503857

Appuntamento dal dottore non funziona?

December 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AuraTardia

Io avevo messo cosí, ma lo segnala come errore...

December 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Roby--66

Un'appuntamento. Mi da sbagliato l'apostrofo nella traduzione?

May 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Didacus49

"Un" puó essere apostrofato solo quando significa "una", pertanto solo quando si trova davanti a sostantivi femminili.

July 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Una curiosità: perché in tutti gli esercizi precedenti "appuntamento" viene tradotto con "date" e, in questa serie invece è sempre tradotto con "appointment"? E' solo un caso o c'è un motivo che on riesco a capire?

September 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Giuseppe2805

ho scritto medico e mi sembra corretto, duolingo correggiti tu

December 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ciro322173

Non ha accettato "con il", davvero penoso, certe vilte, questo duolingo

February 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/felix654614

A me dà errore perché ho scritto "con il dottore" mentre secondo duolinguo sarebbe corretto "col dottore"

September 8, 2019
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.