"Otra vez."

Traducción:Ein anderes Mal.

November 22, 2014

20 comentarios


https://www.duolingo.com/anabizot

"Otra vez" aqui esta mal traducida. Lo que ellos quieren decir en español es "en otra ocasión/oportunidad/otro momento/otro día/después". De hecho logré encontrar la respuesta porque me acorde de mis amigos alemanes que hablan español y siempre dicen "otra vez" en el contexto equivocado.

November 29, 2014

https://www.duolingo.com/jinfantepinto

"otra vez."= Ein mal. (Una más/...

"otra vez,..."= Ein anderes mal. (En otra ocasión/ oportunidad/momento

May 30, 2017

https://www.duolingo.com/truelefty

"Mal" es "veces"? Ein anderes Mal, " Una otra vez", "Otra vez"

February 28, 2015

https://www.duolingo.com/Mengor

Buenas. He acertado esta frase a voleo xD. Como curiosidad mi profesora de aleman cuando hacemos audios suele decir algo asi como "Noheimal" o "Nocheimal", por eso me ha costado tanto esta frase :P. ¿Alguien me confirma como se escribiría lo que he intentado captar de mi profesora xD? Gracias.

November 22, 2014

https://www.duolingo.com/TorrentDuc

"Nochmals", significa: de nuevo.

"Noch einmal", "noch mal": otra vez.

November 22, 2014

https://www.duolingo.com/truelefty

Y "von Neuem" no es "de nuevo" también?

March 15, 2015

https://www.duolingo.com/TorrentDuc

Literalmente significa eso, pero no sé si se usa así. Le había respondido a Mengor, hace tres meses, sobre lo que podría significar lo que le escucha decir a su profesora..

March 15, 2015

https://www.duolingo.com/ErickaDelR

Noch einmal

February 28, 2019

https://www.duolingo.com/ErickaDelR

Noch einmal

February 28, 2019

https://www.duolingo.com/Piano0401

Mal es un sustantivo? cual es su artículo?

August 15, 2015

https://www.duolingo.com/galletarodeanda

das Mal ; es neutro

August 15, 2015

https://www.duolingo.com/Piano0401

Danke schön!

August 15, 2015

https://www.duolingo.com/Alberto_Jurado

"Wieder Mal" es una traducción correcta para "Otra vez" y no la ha aceptado :/

April 1, 2016

https://www.duolingo.com/LuciaDeMor

Según el diccionario Langenscheidt, " otra vez " sería " nochmals " que al mismo tiempo quiere decir " una vez más "

April 24, 2016

https://www.duolingo.com/Alberto_Jurado

Mi primera profesora de alemán me explicó hace tiempo que "Wieder mal" es "otra vez" en el sentido de una vez más, de repetición, mientras que "Noch ein mal" es "otra vez" en el sentido de una única vez más de nuevo.

April 25, 2016

https://www.duolingo.com/AlfredoCol17

Noch mal!

May 23, 2016

https://www.duolingo.com/dAnIeLlOpE447287

Noch ein mal, es lo que he escuchado.

February 28, 2017

https://www.duolingo.com/AnneLiesHa3

Ein anderes mal en español se dice En otra ocasión

March 10, 2017

https://www.duolingo.com/David222213

En el Goethe Institut de Buenos Aires me enseñaron que "otra vez" o "una vez más" es EIN MAL.

July 1, 2017

https://www.duolingo.com/Ventizzka

Pero aquí quieren decir "en otra ocasión".

August 22, 2018
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.