"They called each other every day."

Translation:De ringde varandra varje dag.

November 22, 2014

5 Comments


https://www.duolingo.com/RikSha

I misread the sentence 'every other day' and was recalling how that would be translated. Is this correct: Var annan dag, vart annat hus var vitt.

November 22, 2014

https://www.duolingo.com/HelenCarlsson

"Varannan dag var vartannat hus vitt", so you were close :).

November 22, 2014

https://www.duolingo.com/RikSha

Hurra!

November 22, 2014

https://www.duolingo.com/g.uh

Ropade would be also correct?

October 5, 2015

https://www.duolingo.com/furat-A

I translated "called" as "kallade". Is that out of context? The suggested correct answer is rang

November 1, 2016
Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.