Can I use Deras barnet ... to specifically talk about just one of their children?
No, you'd have to use context to explain which child. Or use a synonym, "deras unge" (their child), "deras ungar" (their children). That's a word for advanced swedish lerner though, maybe it could be a bit rude for some ears since it's often used instead of child when people are speaking in a negative way about a child.
No, you can't because you can't use definite forms with possessive pronouns. Vems+a+ingenting
Just a question, is it pronounced "der-as" or should it be "dom-as" ? The TTS was originally incorrect with the word 'De' so I'm just wondering.
Does äter means the same as "are/am/is eating" and "eats". Do Sweds have the difference too? (I don't know the English words for times - past present simply...whatever it is:D )
you mean present and present progressive^^ but i can't help you with the question. related to the sentences in the app it's the same
Yes, Swedish doesn't differentiate between the two. You'll encounter some other ways of expressing actions happening continuously later in the course.
'boy' is pojke but barn is 'child'. Also smörgåsar is 'sandwiches' and 'breakfast' is frukost.
Why isnt a plural form of barn used? Otherwode diesbt barn just translate as child?
It doesnt accept right answer for me. It translates ater as has!?? Anyone else?