"Ce n'est pas cher."

Traduction :Es barato.

November 22, 2014

5 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/Pedro599123

Il me semble que Es barato et No es caro ne se traduisent pas de la même façon. DL parfois si pointilleux s'accorde ici des largesses qu'il ne nous permet pas.

April 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/M999bco

Oui en effet no es caro y es barato ne signifiecpas la même chose

June 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Eiger1004

Non, et non. "Ce n'est pas cher", c'est "No es caro". "Es barato" = "c'est bon marché." Ca veut peut-être dire la même chose, mais vu qu'il existe les mêmes mots en français qu'en espagnol, autant les employer.

June 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/SolangeLes8

c'est bon marché et pas ce n'est pas cher; no es barato???????????

October 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/LouiSa443633

la réponse juste est no es caro

December 12, 2017
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.