1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "그녀는 그들에게 책을 읽는다."

"그녀는 그들에게 책을 읽는다."

번역:She reads them a book.

November 22, 2014

댓글 9개


https://www.duolingo.com/profile/suhynn

이게 맞는 우리말 문장인가요? 그녀는 그들에게 책을 읽어준다 가 맞는 말 같은데요.

December 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/6sIH1

맞아요 말이 이상하네요.. 뭐죠?


https://www.duolingo.com/profile/pcg031112

She read a book to them은 오ㅐ 안도ㅐ요?


https://www.duolingo.com/profile/hemgarim

she reads a book to them도 오답인가요?


https://www.duolingo.com/profile/HyunaLee5

She reads books to them 이것도안됨?


[탈퇴한 사용자]

    She reads them a book.


    https://www.duolingo.com/profile/cJMK18

    왜 밑에 잘못된 단어가 사용되었어요. She reads books to them 라고 나오는거죠? books to them이면 책들을 그들에게 인데;;;; she reads book to them이 맞지 않나요??


    https://www.duolingo.com/profile/RnGb8

    Read, Reads 헷갈려서요.. . 차이점을 알려주세요 s차이로 자꾸 틀리네요..


    https://www.duolingo.com/profile/J.W.Lee3

    read는 나 혼자 읽는것. reads는 다수에게 읽어줄때인가요?

    매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.