I don't know how so many Brits are ignorant of this. Do they never watch The Royle Family or Brassic or owt else northern? Every time a Brit says that this is an American thing, I feel like a foreigner in my own country.
This sentence :D... imagine that you are just standing somewhere waiting for your bus or something... And while waiting, why not to learn some on Duolingo?! Spelling loudly "I LIKE THE PANTS" :D :D :D No it is not weird at aaaaaalll :D
'Byxa' (en byxa) is the singular form. Quite rarely used. It has an old fashioned and salesman-like touch to it. I (native speaker) would only use it for comic effect, but you can spot it in advertisments every now and then.
I have a question.
It may sound stupid so forgive me...but when do we use that "om" and what does that mean? The sentence was "Jag tycker om byxorna" and I wrote " Jag tycker byxorna" , but that was false. So what did I do wrong? Kind regards :)
Mind, though, that when pronouncing 'tycker om', the stress should be on 'om'. Look at it as a construction (ett partikelverb). Stressing 'tycker' could make the listener believe that you have thoughts about the jacket.