"Lorosonoragazze."

Traduction :Ce sont des filles.

il y a 4 ans

37 commentaires


https://www.duolingo.com/titemy59

Pareil de dire "ce sont des filles" que "elles sont des filles"

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Lemaine

Moi, j'ai dis "elles sont des filles" et ils m'ont mis faux !! (ce n'est quand même pas très français donc je suis d'accord) ;)

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/cSAaJzAY

OK pour tout, mais alors ne pas le mettre dans le dico joint !!

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/Lemaine

Excusez-moi mais je n'ai vraiment pas compris ce que vous avez dit.

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/cSAaJzAY

En cliquant sur le mot à traduire il apparait des propositions avec en particulier "elles sont des filles".

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/Lemaine

Ah ! D'accord. Effectivement, je vois de quoi vous parlez. Désolé je n'avais pas compris

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/stan-69
stan-69
  • 16
  • 7
  • 6
  • 6

pourquoi "elles sont des filles" n'est pas accepté ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/MarylinFuji

Parce que c'est incorrect en français et aussi parce que loro = ce

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/jacqueline615384

non ce n est pas incorrect en français. .

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/Tho789095

C'est tout à fait correct en français

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6

en français on dira:

  • Ce sont des filles, elles sont gentilles

  • C'est un arbre, il est grand

  • Les personnes qui arrivent, ce sont mes parents

  • Le grand garçon blond, c'est Hadrien

  • C'est Paul, il est végétarien

  • C'est un tapis persan, il est très ancien

  • C'est un vase chinois, il n'est pas très beau

On ne dira pas elles sont des filles

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/PETITLna

car "Loro" ne veux pas dire "elles" mais "ce"

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Miki_Ridiry

OULAH non pas du tout ^^

Loro : Ils, elles

Questo/a: ce/cette

Ici elles sont des filles n'est pas accepté car ce n'est pas très correct, ou alors trop soutenu.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Darfeld

Le soucis c'est que ce genre de tournure de phrase (peut etre peu élégante, certes) est tout de même juste et surtout elles sont accepter sur d'autre exercice. Il faut de la cohérence. Et tant que le sens est préservé et que la phrase est correcte, ça devrait être juste.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6

la phrase "elles sont des filles" n'est pas correcte

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/jacqueline615384

d accord avec vous..

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/cSAaJzAY

Dans les dico, loro veut dire "eux, elles et leur". "Ce sont" est dit "sono".

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/cSAaJzAY

Par exemple: ce sont des peintres = sono pittori l'erreur est de préciser "Loro" devant.

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/M.pottier

Je pense que c'est parce que elles sont des filles n'est pas français

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/PETITLna

possible

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Dadou331

Est-ce que vous pouvez expliquer la traduction SVP?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/jemartinezt
jemartinezt
  • 16
  • 16
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 11
  • 4
  • 551

"Loro" est à dire ils/elles, évidement ça dépend du complément que nous avons après le verbe, aussi "loro" peut être "ce" quand on dit "ce sont" . Désolé si j'ai des erreurs, ma langue maternelle est espagnol, si quelqu'un a une meilleure explication, aidez-nous

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Miki_Ridiry

Ici, "elles sont des femmes" n'est pas accepté car c'est incorrect ou trop soutenu - un concept que l'on n'apprend pas avec l'apprentissage de la langue.

Elles sont + adjectif = OK

Elles sont + nom = NOPE

"Ce" est, en français, un démonstratif, comme "that" en anglais ou "questo" en italien mais peut également reprendre un pronom personnel (il, elle, ils, elles).

Sinon, ton français est plutôt bon.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/ousmandial

Ce sont des filles. C'est plus correcte que elles sont des filles

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/jemartinezt
jemartinezt
  • 16
  • 16
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 11
  • 4
  • 551

Je voudrais savoir la même chose, je ne comprends pas pourquoi "elles sont des filles" n'est pas accepté

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/PETITLna

ce n'est pas français, comme la dit M.pottier

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Ralph561243
Ralph561243
  • 25
  • 13
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Parce que cela ne se dit pas en français de France. La traduction mot à mot n'est dans ce cas pas souhaitée, à fortiori pas acceptée. Là on peut donner raison à DL ;-)

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/michelvarna

quelle différence vous faîtes avec seulement sono ragazze ou alors, comment diriez-vous elles, ce sont des filles?

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/farfalla0

je ne vois pas où est exprimé le démonstratif dans loro sono ragazze

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Asmae959676

Cest quoi la diff entre sono et siamo ? Sono cest masculin et siamo feminin cest ça?

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6

Siamo => nous sommes

Sono => je suis ou ils sont où elles sont

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/MoMo355886

je ne comprends pas car normalement "Loro" est bien utilisé pour dire : Elles ou Ils. Et des filles : mais il n'y a pas delle dans la phrase en italien, donc si on traduisait mot à mot cela se dirait : "Elles sont filles".

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6

L’article indéfini est facultatif en italien

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/KamiKaze16

Ces sont des filles

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Michael0877

"Loro" n'est-il pas aussi le pluriel du vouvoiement "lei"? Je veux dire "Vous êtes des filles." est une traduction correcte aussi non?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6

Loro est effectivement un pluriel de vouvoiement. Il n'est quasiment plus utilisé, et lorsqu'il l'est c'est principalement dans des tournures administratives .

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/PETITLna

non, "vous êtes des filles" n'est pas correcte car "vous" se dit "voi"

il y a 3 ans
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.