"The boy has a dog."

Translation:Pojken har en hund.

November 23, 2014

3 Comments


https://www.duolingo.com/hamishNL

Killen is a new one. According to Interglot, it means lad, chap, dude, etc.

November 23, 2014

https://www.duolingo.com/Dsgoo

Pojken and killen have the same meaning, but "pojken" is an older word than "killen". (but "pojken" is still commonly used) Pojken is used for kids but killen can be used for all ages.

November 23, 2014

https://www.duolingo.com/hamishNL

Tack for the clarification. I got this one wrong the first time due to not knowing "killen". Yet another curveball in true Duolingo fashion.

November 23, 2014
Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.