dutch native here.
they mean the same for me. but you cant use both of them in every sentence. idk why we once made this rule.
why is 'ze zwemt nogal goed' not correct? reasonably well/quite well/rather well are all suitable in english at least
I don't recall 'nogal' being taught in DL's Dutch course. That's probably why it hasn't been included. That being said, I hope you reported this.
I don't understand why I got downvoted? Just trying to give a reason why it might not have been included and what action to take to remedy it?
People here are weird about downvoting. They downvote for silly reasons such as someone asking a question about the language. Also, I think there are downvote trolls on Duolingo. Don't sweat it.
I'm the OP and it wasn't me I swear lol...I just upvoted you to remedy it
Incidentally 'nogal' is taught in the previous lesson to the appearance of this sentence. I didn't report because I was on the android app but I wanted to know if it was in fact correct. Thanks for your response
Dutch native here.
this sentence should have been correct... when it happens argain, report it
I wrote "She swims reasonably good" and it was wrong, can anybody explain me why ?
That might be a problem with the English zou used. Reasonably good is something that sounds really unnatural to me. In this case, you have to say
reasonably well, but because of the English language, and not because of the Dutch.
Right, it is an issue with the English. "Good" is an adjective, which describes objects. "Well" is an adverb, which describes the action.
So in dutch we can use adjectives as adverbs or is it just a coincedence here?
So would 'she can swim fairly well' be 'zij kunt behoorlijk goed 'zwemmen'? I thought that would be accepted here but it wasn't.
Hij/zij (ze) kan behoorlijk goed zwemmen. Jij (je) kunt behoorlijk goed zwemmen. Specifically for the verb kunnen "jij kan" is more accepted these days as opposed to 10 to 20 years ago, but 3rd singular + kunt = wrong.
No, never. That sounds very German. We dó often devocalise the z to an s, making it sound like 'swemmen'.
I think the person pronouncing it here uses the z-sound. The ch-sound does not appear in Dutch pronunciation of zwemmen or similar words. Dutch people tend to make the reverse mistake when they pronounce Straße and leave out the ch-sound. It's a giveaway for Germans that a person is Dutch and vice versa.
No, I'm trying to explain why it doesn't sound like swim and what you interpret as a German sch-sound is a actually a z, but with perhaps a somewhat faulty audio. Although many Dutch do pronounce zwemmen as swemmen, like marleinrush noted, it differs quite a bit from region to region. Our w is not like the English w, of course, so perhaps that is why it may sound German to you, either with the s or z pronunciation.
Mmmm, I think the Dutch 'z' sounds just like the English 'z' (think of the word 'zebra', for instance).
I think they're different, though I can't exactly explain how. I'm not a native speaker of Dutch, though. I hope someone answers your question.
Duth native here.
i think this should be accepted. so yes i think. you say the same with different words
Please read my other comment below, where I answer this same question.
I think "pretty" or "rather" would be closer to "behoorlijk". And reasonably in Dutch would be more like "redelijk", which is actually the literal translation of the word.
Hmmm... I was having the same problem... I think they do not mean the same thing. I'd rather use 'tamelijk goed' as translation for 'reasonably well'. And I'd prefer 'quite well' or 'rather well' as translations for 'behoorlijk goed'.....
I think 'zwemt' could be translated as either 'swims' or 'is swimming' here; usually duolingo gives the other one as an alternative translation, why not here?
I think it has to do with the fact that we are describing a skill she has, how well she can do something, so we're kind of speaking in general (thus, not referring to 'now/the moment of speaking'...).... And in such cases in English we'd use the simple present tense.
Hope this helps.
"Good" is an adjective, but adjectives describe objects. Here, the action, the verb, is being described, so it needs an adverb, 'well'. She swims pretty well. I don't know, though, if 'pretty' will be accepted, even if you'd use 'well'. I'd say it's fine.