"Hennes barn äter frukost."
Translation:Her children are eating breakfast.
32 CommentsThis discussion is locked.
2840
Is there any way to tell for sure whether this means "Her children eat breakfast" as opposed to "Her child eats breakfast?"
Some words in Swedish are the same in singular and plural, but in most sentences you will be able to tell from the other words used which it is. For example, 'Hon äter frukost med sin barn' would indicate one child. 'Hon äter frukost med sina barn' would indicate multiple children. Likewise 'Vem är din barn?' would indicate one child, 'Vilken är dina barn?' would indicate more than one child. Hope that helps!
694
Miriam, the Swedish we are given here is ambiguous. It can mean either of the following:
1. Her children eat breakfast.
2. Her child eats breakfast.
Compare the following English sentence, which is ambiguous for similar reasons:
Her deer ate breakfast.
How many deer? We do not know from the noun, and the verb here does not tell us either.
694
Pipsee, these are not the children of the speaker. If that were so, the speaker would say either "mitt barn" (singular) or "mina barn" (plural).
The Swedish word "sin" would not be used here, no matter whose children were involved. The word "sin" is used only in the third person, and only to refer to a subject that has previously been established, not to modify the subject itself for the first time.
yes, except henne refers to an object. For example, "Han tycker om henne." which means He likes her. The pronoun, her, does not own anything, so it is just a regular pronoun. Hennes is a possessive pronoun. For example, "Det ar hennes hund." Which means It is her dog. The pronoun, her, owns the dog, so it is possessive.
694
David, "hennes" can be "plural" only in the sense that it can be used before either a singular or a plural noun. Compare the English:
her car
her cars
In the example just given, there may be more than one car, but there is only one person, namely, her, and her does not equal their.
694
- Vandanna, what exactly did you write? Please tell us!
- In your comment, you write "children" (plural) and "kid" (singular). Why not "child-kid" or "children-kids". Just a typo?