"He speaks bad Swedish."
Translation:Han talar dålig svenska.
19 CommentsThis discussion is locked.
Oh, because its not an adverb here. "He speaks swedish badly" would be an adverb, but in "he speaks bad swedish" bad is describing "swedish", not "speaks", and "swedish" is an "en" word. (at least that's what I think). It's a weird one because the overall meaning of the sentence is to describe how he speaks-sortof!