1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Es una gran ventana de vidri…

"Es una gran ventana de vidrio."

Traducción:Es ist ein großes Fenster aus Glas.

November 24, 2014

37 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/littleccarmen

¿Alguien me podría explicar por qué es 'großes'?

Gracias. :)


https://www.duolingo.com/profile/Camelom

Los adjetivos se declinan según el caso (Nom, Akk, Dat, Gen), según el género del sustantivo al que preceden y según la particula que precede al adjetivo. En el siguiente link está toda la información

http://www.alemansencillo.com/la-declinacion-del-adjetivo-en-aleman


https://www.duolingo.com/profile/LourdesPrado1

Viele dank, Camelom. Es ist seher nutlich.


https://www.duolingo.com/profile/AQUESPERAS

Porque ventana es "Das " neutro ein (la, una)


https://www.duolingo.com/profile/Mario48s

"Glasfenster" también es correcta.

Es ist ein großes Glasfenster :)


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

si crees que tu respuesta es correcta y no es aceptada, o si encuentras algo, que te parece un error, repórtalo con el botón

'reportar un problema’, no como comentario, por favor :-)

De esta manera, el equipo puede entonces evaluar tu respuesta y aceptarla (si está correcta) y posiblemente resolver otros errores. Si informas estos errores en los comentarios, éstos podrían perderse aquí entre tantos comentarios. : (

Por favor, le pedimos un poco de paciencia: tenemos más de 400 mil usuarios que envían cientos o miles de informes todos los días - y a veces se tarda un tiempo en ver y analizar los informes! Gracias por tu ayuda :-)


https://www.duolingo.com/profile/Ana318573

A veces uno cree que su respuesta debía haber sido correcta y son los comentarios de los demás los que te explican lo contrario, ya que la aplicacion, por lo menos en mi caso, no tiene ningún tipo de explicación en el alemán, asique a veces nunca llegas a entender nada, a no ser por los comentarios de los demás. Es por eso que la gente escribe en vez de reclamar una respuesta supuestamente incorrecta


https://www.duolingo.com/profile/SolangeTornabene

Pero si enviamos los reclamos


https://www.duolingo.com/profile/jeanphilli7

Por qué no es "auf" Glas?


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroN23206

Porque la preposición que indica de qué está hecho algo es aus


https://www.duolingo.com/profile/Chuponsaur

Auf significa en "cima de" aus significa" de"


https://www.duolingo.com/profile/schnier01

utilizar el articulo neutro en vez del pronombre es muy común en alemania. "Das ist ein großes Glasfenster" debería ser correcto


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

"Das" sin sustantivo ("es(t)o/e/a") no está en la oración.

Usa "es" ("ello", frecuentemente invisible en español) en vez de "das".


https://www.duolingo.com/profile/MatiasMocco

¿Por qué si usamos "von" en vez de "aus" no es correcto?


https://www.duolingo.com/profile/MARCO952747

Cómo sé cuándo usar: Groß, Große, Großen, Großer?


https://www.duolingo.com/profile/BxQLf

Tienes que fijarte muy bien en la estructura de la oración. Usualmente los comparativos van en acusativo (sólo la parte de la oración que tiene el comparativo, el complemento directo en español).

Luego, fíjate en si el artículo está definido (der, die, das) o indefinido (ein, eine), esto te dice qué terminación va a llevar el adjetivo.

----Artículos determinados----

Masculino | den großen Vater

Femenino | die große Mutter

Neutro | das große Mädchen

Plural | die großen Bücher

----Artículos indeterminados----

Masculino | einen großen Vater

Femenino | eine große Mutter

Neutro | ein großes Mädchen --------> Este es el caso de este ejercicio.

Plural | große Bücher


https://www.duolingo.com/profile/Susanafrank

Es ist ein grosses Fenster aus Glas?.... porque no me lo acepta con "dos ss"?


https://www.duolingo.com/profile/jadiaza1

Warum "Es ist ein grosses Fenster aus Glass" ist nich korrekt?


https://www.duolingo.com/profile/GesundShnitzel

Por qué no acepta ¨DAS ist ein großes Fenster aus Glas.¨ en vez de ¨ES ist ein großes Fenster aus Glas.¨?


https://www.duolingo.com/profile/clara368219

SOS...como hago la S stark S... alemana en mi tablet no aparece la opcion


https://www.duolingo.com/profile/klaut2k6

Podés poner una doble s (ss) y te lo va a aceptar en su reemplazo


https://www.duolingo.com/profile/Facundo503239

Tambien en configuración del teclado descargué el teclado alemán y con arrartrar hacia los lados la barra de espacio intercambio rápidamente entre español y alemán, además de que tiene el texto predictivo tambien ayuda a tipear menos y mejor


https://www.duolingo.com/profile/maria57217

Por favor solucionar lo de laS alemana ,no la tenemos en algunas tablet


https://www.duolingo.com/profile/Luis-PR

Entiendo que te refieres a la Eszett (ß). Se puede sustituir por una doble s (ss) y el programa la acepta.


https://www.duolingo.com/profile/ESTER764272

YO DEJO LA TECLA 'S' PRESIONADA un poco más y aparece la ß


https://www.duolingo.com/profile/FrancoLuci202258

Ventana no es fem o es neutro? Porque no se usa eine?


https://www.duolingo.com/profile/BxQLf

La Ventana en alemán es "Das Fenster". Neutro, no femenino.


https://www.duolingo.com/profile/MarcosVinc276348

Hola, que les parece la idea de crear un grupo para evacuar dudad? Les dejo mi nro +54 3516619491


https://www.duolingo.com/profile/ReneeDiBar

Creo que contesté correctamente


https://www.duolingo.com/profile/lvaroVarga11

Cuál es la diferencia entre großen y großes?


https://www.duolingo.com/profile/GiorgiaStern

A mí me lo pone mal porque puse "Das" en vez de "Es"... alguien que me pueda explicar???


https://www.duolingo.com/profile/JosDeJessH75404

Fenster aus Glas = Fensterglas


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroN23206

Fensterglas: " cristal de ventana"


https://www.duolingo.com/profile/Rosvampa

Das oder Es , es lo mismo,


https://www.duolingo.com/profile/Julia-y-mama

Yo no quiero seguir haciéndolo hoy porque estoy muy cansada

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.