"その警察官は私を追っています。"

訳:The police are after me.

November 24, 2014

3コメント


https://www.duolingo.com/ArataYAMAU
  • 25
  • 12
  • 9
  • 8
  • 733

The police is after me? is だと問題ありますか?どうしてシステムの答えは are なのですか?

November 24, 2014

https://www.duolingo.com/Kippis
  • 21
  • 16
  • 15
  • 9
  • 8
  • 5

Police は集合名詞の一種で、「警察官」「警察署」「警察組織」などを表します。ですから複数扱いで are を使わなければいけません。名詞として police を使ったならば、その時点で日本語の「その警察官」を複数の警察官だと解釈していることになります。

一人一人の警察官を表すには police officer や police (wo)man を使います。

November 24, 2014

https://www.duolingo.com/ArataYAMAU
  • 25
  • 12
  • 9
  • 8
  • 733

大変良くわかりました。ありがとうございます(^^)

November 24, 2014
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。