"IsthereInternetintheroom?"

Traduzione:C'è Internet nella stanza?

4 anni fa

3 commenti


https://www.duolingo.com/laos71
laos71
  • 23
  • 15

in precedente post ho letto che davanti ad Internet c'è sempre l'articolo "THE", ma in questo caso non c'è... Qual è il motivo?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/roberto2357

"C'è internet nella sala?" non gli piace... chissà perché dato che "room" può significare anche "sala" ?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/costantinopoggi

Se traduco: Nella stanza c'è Internet? mi dà errore. Volevo chiedere a chi è più esperto: è un vero errore di traduzione o è solo per una questione di controllo software delle parole che non sono esattamente nello stesso ordine come in inglese. Grazie a chi risponde.

9 mesi fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.