- Forum >
- Topic: Swedish >
- "Här finns det mycket mat."
26 Comments
I am still a bit confused by this structure. I would think the food is the subject, but because there is an adjective before the subject, there has to be a formal subject after the verb? Is that correct? Would the adjective take the plural form where there is one?
http://www.thelocal.se/blogs/theswedishteacher/2010/11/08/den-or-det/
I think this helps, but I just want to make sure it's the same idea.
I'm not native but I think the sentence pretty much translates to "There is (to be) found a lot of food here", with "här finns det..." being the equivalent to "there is ... here". It is just a fixed expression to say "there is..." like "il y'a ..." (literally "it has here ...") in French or "es gibt ..." (lit. "it gives ...") in German.
So "mat" wouldn't be the subject, but the object (what is to be found) and "det" would be the subject (at least technically). That's how I understand it.
1455
No, those words do not form an unit here. The unit is det finns ('there is'), in this case in the order finns det because of the V2 rule. So another possible word order would be Det finns mycket mat här.
1455
'There is much food' would be Det finns mycket mat so if you translate it that way, you leave out the här that is present in the Swedish sentence.
It is a mistery Lukrecija... it is a sacred mistery, in a sense.
Anyway there will be always a lot of different nuances, for the same sentence, to choose from all meaning basically the same thing.
One might say, for example :
(1) Det finns en hel del mat här.
(2) Det finns en massa mat här ( also ... massor av mat .. )
(3) Det finns gott om mat här