"Kocken lagar alltid god mat."
Translation:The cook always cooks good food.
November 25, 2014
14 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
AGVXzK
940
I don't know if others notice, or it's just my hearing, but when playing in turtle mode "god" sounds like she is phonetically saying "goon"? It sounds fine when when playing at normal speed (that's for proficient Swedish speakers, it's still way too fast for me ;-)).
RowenaJane
1950
I have seen elsewhere that the order in Swedish remains as in English but i don't understand when the adverb comes after the verb or when it can come before ) as it is here in English. Can anyone help?
Osyalia
1170
"good food" is still wrong, while food might be good and not tasty, as i understand swedish "god"...