Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

https://www.duolingo.com/NikkaPellegrini

TRADUZIONI

CHI COREGGE LE TRADUZIONI CHE FACCIAMO ?

3 anni fa

3 commenti


https://www.duolingo.com/filippo-b

Nessuno in particolare. Le traduzioni sono modificabili dagli altri utenti, ma non c'è nessun “esperto” che corregge.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/1beppe
1beppe
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 7
  • 5
  • 1528

Ma questo può essere frustrante. Ho trovato alcuni "traduttori" già a livelli anche di due o tre cifre (!!) che copiano ed incollano da Google, che non può essere considerato un traduttore serio. Per non parlare di quanti correggono, spostando una parola, una virgola o usando un sinonimo, facendo solamente perdere del tempo ma acquisendo un "sembra buona" sul lavoro di altri. Lo so è ridicolo anche parlarne, ma mi domando come è possibile superare tre livelli di traduzione in 24 ore, cioè 300 " sembra buona" in così poco tempo. Non mi interessa segnalare abusi di cui non so nulla, ma mi piacerebbe che tutto il sistema avesse un controllo maggiore.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/filippo-b

Se qualcuno traduce da google puoi segnalarlo. Quando clicchi sulla frase da tradurre, nella finestra a destra, sotto la traduzione in italiano, c'è il tasto "Segnala un abuso". Puoi utilizzarlo per segnalare situazioni come quelli che hai descritto.

3 anni fa