"El niño contó hasta diez."

Traduction :Le petit garçon a compté jusqu'à dix.

November 25, 2014

10 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Decopi

Pourquoi ne peut-on pas traduire la conjugaison en imparfait? C'est aussi un temps du passé, comme le passé simple (très peu utilisé en français) ou le passé composé. Tout dépend surtout si l'action est unique ou régulière. "J'ai compté jusqu'à 10" veut dire que je ne l'ai fais qu'une fois. "Je comptais jusqu'à 10" veut dire que je l'ai fais de manière générale. Quelqu'un peut venir me commenter si je me trompe?

April 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Parce que "contó" est Pretérito Indefinido, qui décrit une seule action, dans un passé fini (juste comme le Passé Simple en français écrit, mais qui s'exprime avec le Passé Composé en français parlé.)

En plus, l'imparfait existe aussi en espagnol (Pretérito Imperfecto), avec la même utilisation qu'en français, pour une action en cours ou une action répétée ou habituelle. Donc, "Je comptait jusqu'à dix" serait "Contaba hasta diez".

Le passé composé, "Il a compté", se peut traduire comme Pretérito Perfecto, "Ha contado" ou Pretérito Indefinido "Contó", ça dépend du contexte: en espagnol parlé on fait la même différence entre Perfecto et Indefinido comme entre Passé Composé et Passé Simple en français ecrit). Mais l'imparfait, ça ne marche pas.

January 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/elvisantes

Pour fjld, "jusque dix" est incorrect au niveau de la langue et perd son sens en français. On l'entend souvent mais c'est un abus de langage.

July 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/lalardie

on dit jusqu'à dix

November 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/dragonosaure

Le gamin,l'enfant,le garçon,c'est pareil,non?

June 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/maria272828

En français compte du verbe compter

December 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/brisoux

on me refuse la bonne réponse

November 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ymerem

el niño = l'enfant et pourquoi d'un seul coup, sortir "le petit garçon" et comme seule reponse valable?? cela rime à rien, comme l'amiral larima!!!

January 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/yu2q9yUt

El nino = le petit garçon ou l'enfant???

February 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Bellastella17

Les deux sont acceptés !

el niño = le petit garçon

los niños = les enfants

mais l'enfant est juste aussi car le petit garçon fait référence à l'enfant quand il n'est plus un bébé.

Bebé / niño(a) /chico(a) /hombre y mujer

April 22, 2019
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.