1. Forum
  2. >
  3. Topic: Swedish
  4. >
  5. "Är det inte torsdag i dag?"

"Är det inte torsdag i dag?"

Translation:Isn't it Thursday today?

November 25, 2014



Just so I'm sure, if the day IS Thursday, you would reply with "Jo", as it's a negative question?


Yes, that's right. Jo, det är det would be the correct answer to this one.


Why is it är here instead of finns?


finns is more like 'exists', and we don't think of days of the week as something that 'exist', more like something that 'goes on', and then är is the suitable verb. It's the same with other time periods like years, seasons etc., like Det är vinter 'It is winter'.


Ahh, thanks a lot!


I just want to notice an error. In todays swedish both idag and i dag are correct. I dag is more classical but idag is more popular. Cheers from sthlm


There's a bug with i dag etc, read more in this topic and feel free to link others to it if they ask about this: https://www.duolingo.com/comment/12941839


The slowed-down pronunciation of this was very confusing, mostly with "torsdag" ... usually I can hear better when I use it but this time the regular one was much more helpful.


It was the total opposite for me. The blending of words made it impossible for me to understand. I had to slow it down. I guess I am still too much of a beginner.


Torsdag = the day of Thor!! :)


A lot of the names of the days of the week got their name from the Norse... Wednesday is Odin's day, Friday is Freyja's day... There might be another, but those 3 I know of...


Does "It's not Thursday today?" make sense, too?

Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.