1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "Sono al quarto anno."

"Sono al quarto anno."

Traduction :Je suis en quatrième année.

November 25, 2014

4 messages


https://www.duolingo.com/profile/BURGUE2

pourquoi pas " je suis à la quatrième année " de mariage par exemple ?


https://www.duolingo.com/profile/clarabellissima

"al quarto anno" se comprend en français comme : "EN quatrième année d'étude".

S'il s'agissait d'une année de mariage; d'une durée de présence dans un pays, on dirait :

  • Elle EN est à SA ... IL EN est à SA ... Ils EN sont à LEUR - quatrième année / de mariage / de présence en Asie, au Moyen-Orient, en Afrique ...

https://www.duolingo.com/profile/Filiberto692186

" Je suis à la quatrième année " , fait partie des bonnes traductions .


https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

Faisait partie, car je viens de la supprimer

Voir le commentaire de ClaraBellissima

Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.