Дуолінго – найпопулярніший у світі спосіб вивчення мов. Більше того, це цілком безкоштовно!

"Він читає газету."

Переклад:He reads a newspaper.

3 роки тому

9 коментарів


https://www.duolingo.com/anmorgul
anmorgul
  • 18
  • 9
  • 8
  • 8
  • 3
  • 7

Просто "Paper" теж можна перекласти як "газета"?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/JamesB84
JamesB84
  • 15
  • 12
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 7
  • 5
  • 5
  • 2

Можливо

3 роки тому

https://www.duolingo.com/anmorgul
anmorgul
  • 18
  • 9
  • 8
  • 8
  • 3
  • 7

В якомусь з завдань мені не зарахували переклад "газети" як "newspaper", бо duolingo вважає правильно просто "paper".

3 роки тому

https://www.duolingo.com/JamesB84
JamesB84
  • 15
  • 12
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 7
  • 5
  • 5
  • 2

Так, мені шкода, paper = newspaper.

I read the paper in the morning. I read the newspaper in the morning.

Але, не можливо сказати "a paper". Скажіть "the paper". Чи розумієте ви мене?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/anmorgul
anmorgul
  • 18
  • 9
  • 8
  • 8
  • 3
  • 7

Тобто "paper" як "water", "fish"... не вживаються з артиклем "a"?

Але "newspaper" може бути і з "a" і з "the".

Так?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/JamesB84
JamesB84
  • 15
  • 12
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 7
  • 5
  • 5
  • 2

Ні. Гаразд, Коли ви скажете "paper", щоб означати "newspaper", слово "paper" - сленг. Через це, це заведено або частіше сказати "the paper" а не "a paper".

Я не добре можу говорити українскою мовою.

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Yablunka

Цікаво, що мені запропонувала програма лише варіант або an newspapper або a papper змушена була обрати останній, бо в першому неправильна форма неозначеного артиклю була і... зарахувало ;) ?!

1 рік тому

https://www.duolingo.com/QMBT7

Та на цьому завданні дві правильні відповіді але коли неї вибираєш то воно вибиває помилку

10 місяців тому

https://www.duolingo.com/Vlad762413

Агась

3 місяці тому