According to wiktionary brand means an accidental fire, it's a synonym of eld which means fire.
Makes sense, but doesn't really exist. I'm assuming it's because the profession has virtually always been overwhelmingly male-dominated. Hopefully a gender-neutral term takes over eventually.
It is but when you pair it with om (about) it gives "thinks about" which is like. Gillar is also another word for like but I think its more formal (correct me if I'm wrong)
Close, but tycka + om isn't "thinks + about" even though their individual parts do mean that. Many Swedish phrasal verbs have meanings that are not associated with their constituents, and it's a good practice to think of them of separate verbs that happen to contain spaces.