"When is the next international departure?"

Tradução:Quando é a próxima partida internacional?

July 6, 2013

6 Comentários


https://www.duolingo.com/WEIDE

AS PALAVRAS "SAIDA" E "PARTIDA" SÃO SINÔNOMOS PERFEITOS.

July 6, 2013

https://www.duolingo.com/guisilvabh

Deveria aceitar também "embarque"

July 19, 2013

https://www.duolingo.com/eslovaco

@guisilvabh, não concordo. Veja nos aeroportos que "departure" e "boarding" (embarque) são fases distintas do voo. O voo pode PARTIR às 10h, mas seu EMBARQUE é 30 minutos antes, por exemplo.

May 4, 2014

https://www.duolingo.com/Maurilio77

Já reportou? Só assim vai ficar sabendo se aceitam ou não...

October 10, 2013

https://www.duolingo.com/dariorsilva

Concordo, embarque estaria mais de acordo com o contexto. O termo "partida" pode passar a impressão equivocada de um jogo de futebol entre dois times estrangeiros, por exemplo, rs.

February 26, 2014

https://www.duolingo.com/luiz.calheiros

Já aceitam partida

November 28, 2013
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.