A barátom és én megérintettünk egy elefántot. Miért nem jó,ezt írtam.
A friend lehet baratno is ,ha en lany vagyok.Nem irhatom hogy girlfriend ,nem vagyok...
Én így fordítottam: A barátom és én egy elefántot megérintettünk. A fenti fordítás szerintem értelmileg teljesen ugyan azt adja vissza csak némi szórend különbséggel, mely a tartalmát egyűltalán nem változtatja meg.
Ugyanazt irtam be, mégse fogadja el