1. Forum
  2. >
  3. Topic: Danish
  4. >
  5. "Hvad spiser du?"

"Hvad spiser du?"

Translation:What are you eating?

November 26, 2014

20 Comments


https://www.duolingo.com/profile/TheRandomDodo

I managed to translate this as 'What is eating you?'


https://www.duolingo.com/profile/jesklittum

That would be: "Hvad spiser dig?"


https://www.duolingo.com/profile/Karilighed

Is it ok if I say, "Hva' spiser du?", not emphasizing that soft d in hvad? Because I always hear it from danish people, you know they also have slangs :-)


https://www.duolingo.com/profile/ChelseaBar8

My mom is a native Dane and does not emphasize the soft D either on this. Hearing the soft D is weird for me!


https://www.duolingo.com/profile/Karilighed

Haha, me too! So that is also how I pronounce 'hvad'. :-)


https://www.duolingo.com/profile/RowanM.1

To my ears, "hvad" sounds sort of like "vel" or maybe "vail". The soft D seems to be pronounced more like an L than an actual D.


https://www.duolingo.com/profile/sll-ttt

It is. When I see a d now I don't even try to pronunce it, I say l, or just d, depends of the place in the word. And it is not what the others don't understand. Here, i say "val spiser du ?" but I write "Hvad spiser du ?" If people think I am some sort of foreigner trying to speak danish, well, they are right.


https://www.duolingo.com/profile/Siobhan009

Please could somebody confirm whether the "h" in the combination "hv" at the beginning of these question words is silent?


https://www.duolingo.com/profile/RowanM.1

I believe it is. H often seems to be silent in European languages, although German and Dutch are notable exceptions.


https://www.duolingo.com/profile/Xneb

The H in Danish isn't usually silent, it's just silent in words starting with "Hv-" and "Hj-" (there might be other times it's silent, but these are definitely the most common examples)


https://www.duolingo.com/profile/RowanM.1

Thank you very much for that clarification. Have a lingot.


https://www.duolingo.com/profile/Siobhan009

Thank you very much, that's very helpful - please have a lingot.


https://www.duolingo.com/profile/dmc564

Yep they're silent.


https://www.duolingo.com/profile/octavi.ers

OMG...Hvad is hard to hear and say...only tough skilled tongues here X-)


https://www.duolingo.com/profile/Atcovi

Why is "spiser" in front of du?

Oh boy... word order!


https://www.duolingo.com/profile/RowanM.1

It's because the word order changes in a question. Happens in English too.

Indicative mood: You are eating / Du spiser Interrogative mood: What are you eating? / Hvad spiser du?


https://www.duolingo.com/profile/shona4frendz

Why doesn't this sentence need "er" ? like you have "Hvem er du?" or "Hvad er det?"


https://www.duolingo.com/profile/dmc564

Because in Danish 'You are eating' and 'You eat' are the same thing - Du spiser. The same is for most European languages.


https://www.duolingo.com/profile/Patty210455

I wrote what are you eating and it said I was wrong why?


https://www.duolingo.com/profile/RowanM.1

You shouldn't have been marked wrong for that - unless you were answering an audio question. In which case, you're supposed to type what you hear, not translate what you hear (I've done this on a few occasions myself). If it was a written question though, you should report it.

Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.