"Gerçekte o iyi bir vatandaştır."

Çeviri:In reality he is a good citizen.

4 yıl önce

22 Yorum


https://www.duolingo.com/iamsui
iamsui
  • 15
  • 10
  • 8
  • 2

"in reality he is a good citizen" yerine, "in real he is a good citizen" diyebilir miyiz

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ureinemetheus

reality yerine fact daha uygun değil midir?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/emotionalman

actually , in fact vs.. olabilir.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/aacceemmii
aacceemmii
  • 25
  • 15
  • 965

"reality he is a good citizen" in olmadan anlam nedir ? neden olmuyor "in" siz ?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/emotionalman

'' in '' te anlamı veriyor , gerçek ''te''.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/aacceemmii
aacceemmii
  • 25
  • 15
  • 965

Thank you very much for your help.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/BarABANOS

He is a good citizen on reality neden olmuyor "in" yerine "on" kullandığı için mi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/MehmetKere

In the reality neden olmuyor

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/SerkanSalk

Bir oncekis soruda kabul ettigini sonra yanlis deyip in accuatly yazdi sacmalik

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/ali49094909

doğru yazdın neden yanlış diyor

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/hsnkonya43

Hiç bir cevabı doğru kabul etmiyor ilgilenirmisiniz..

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/king143955

arkadaş bu ne ya üç şıkka da yanlış diyor

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/YasarBaltaci
YasarBaltaci
  • 25
  • 22
  • 7
  • 190

İki şıklı cevabı var. Tek seçersen olmaz.

1 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.