1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "We do not have food, but at …

"We do not have food, but at least we have water."

Překlad:My nemáme jídlo, ale aspoň máme vodu.

November 26, 2014

8 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Phill_Columbulus

Ve verzi pro prohlížeče PC, ač do mikrofonu řeknu jakýkoliv nesmysl skoro vždy mi to odsouhlasí. :-)


https://www.duolingo.com/profile/ElWBW4

Prosím, jaký je rozdíl mezi alespoň a aspoň? Proč neuznalo "alespoň"?


https://www.duolingo.com/profile/MichalBern19

Protože Duolingo. Samozřejmě je v češtině spisovné oboje "aspoň" i "alespoň". Neexistuje pro to žádné pravidlo, snad jen podle citu a to že "alespoň" je přece jenom takové spisovnější, knižnější.


https://www.duolingo.com/profile/jancesal

Proc to slovo "alespon" nebo "přinejmenším" nejde dat spravne na konec věty?


https://www.duolingo.com/profile/HonzaKilik

We znamena my v anglictine ja se ucim anglicky!!!!


https://www.duolingo.com/profile/zdenko526824

Ale alespoň ... to je čeština! Skoro jako americká angličtina


https://www.duolingo.com/profile/Jana89051

Nemáme žádné jídlo - označilo za chybu. Každopádně je to běžnější než uvedený překlad.


https://www.duolingo.com/profile/MartinMj3

Nebylo k dispozici další slovíčko have

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.