"The family exercises."

Tłumaczenie:Rodzina ćwiczy.

November 26, 2014

13 komentarzy


https://www.duolingo.com/Zosienia

Czy tego zdania nie można przetłumaczyć również "ćwiczenia rodzinne"?

November 26, 2014

https://www.duolingo.com/Yola448704

Zosienia, tak samo jak "Gimnastyka rodzinna" - jak najbardziej można.

December 14, 2017

https://www.duolingo.com/Adrian895503

"Ćwiczenia" to rzeczownik, wiec nie powinno wtedy występować przedimek a lub the ?

May 31, 2019

https://www.duolingo.com/Adrian895503

Przed słowem exercises

May 31, 2019

https://www.duolingo.com/maemat33

Wlaśnie???

November 29, 2014

https://www.duolingo.com/WarsawWill

Niezwykłe ale możliwe.+1 za to, że się uśmiecham

June 18, 2017

https://www.duolingo.com/TomTomek1

rodzinne ćwiczenia to the family's exercises :) chyba :)

September 29, 2016

https://www.duolingo.com/WarsawWill

Mowimy "the family car, the family business, the family home, family prayers", itd. Więc będzie "the family exercises".

June 18, 2017

https://www.duolingo.com/Jerzy12

Zmyliły mnie ćwiczenia w liczbie mnogiej. Ta rodzina jest w liczbie pojedyńczej mimo że w niej znajdują się co najmniej 2 osoby, może ktoś wiem dlaczego exercises jest w liczbie mnogiej a tłumaczy się jak pojedyńczą tzn. ćwiczy. Ja też przetłumaczyłem to zdanie jako - Rodzinne ćwiczenia.

March 1, 2015

https://www.duolingo.com/sls777

To nie jest liczba mnoga tylko czasownik w 3 osobie (czyli z dodanym "s"). Tak mi się przynajmniej wydaje :)

March 2, 2015

https://www.duolingo.com/marek.stan

Słusznie

January 27, 2016

https://www.duolingo.com/marek.stan

A jak byś przetłumaczył "The family walks"?

January 27, 2016

https://www.duolingo.com/Yola448704

marek.stan, język angielski pozwala na DWA RODZAJE tłumaczeń. Prawdziwe znaczenie zależy od sytuacji, intencji mówcy, oraz od tego, co słuchaczowi chodzi po głowie...
Podwójne znaczenie (double meaning) jest często używane
w celach humorystycznych. Mamy tu rozdział o Sporcie, więc
można powiedzieć na przykład takie zdanie: LUBIĘ TEN SPORT. Jak wiesz, można przetłumaczyć to zdanie na kilka sposobów ;-)

The family walks - Rodzina chodzi / Rodzina spaceruje / Rodzina idzie
The family walks - Spacery rodzinne / Rodzinne spacery / Spacery (tej) rodziny

December 13, 2017
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.