"He wants an apple."

번역:그는 사과를 원합니다.

3년 전

댓글 6개


https://www.duolingo.com/ZWj33

왜 an 을 꼭 붙여야하나요? He wants apple. 이라고 하면 안되나요?

1년 전

https://www.duolingo.com/niskigwun
niskigwun
Mod
Plus
  • 16
  • 16
  • 14
  • 14
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 1644

영어는 셀 수 있는 명사가 많습니다. 그런 명사를 사용하면, a 아니면 an이 없으면 뜻은 다릅니다. 이 경우에는, "사과 맛이 나는" 뜻이 있을 수도 있습니다.

1년 전

https://www.duolingo.com/Marin0712

"하나의"의 뜻은 두 가지가 있는데 물건이 "자음"으로 시작하면 a, 모음(a,e,i,o,u)으로 시작하면 an입니다.

2년 전

https://www.duolingo.com/wldls1629

그는 한 사과를 원합니다.는 틀린거죠?꼭 원한다라고 해야되는건가여?

3년 전

https://www.duolingo.com/Marin0712

거기에서 "한"을 빼면 정답입니다.

2년 전

https://www.duolingo.com/twws6

?

8개월 전
매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.