Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"From the start"

Traducción:Desde el principio

Hace 5 años

17 comentarios


https://www.duolingo.com/MarioCebal5

Disculpen ahi podria ser tambien since ?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Asilsur

No, porque se refiere a una fecha especifica, recuerda los letreros de los negocios "Since 1881" (abierto) desde 1881

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Khevin8

Partida y salida son sinonimos

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Peter935224

en el contexto si.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Joe937097

desde el principio podria ser dependiendo el contexto?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Asilsur

Si

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Matias342991

Asi es

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/JulioOlver7

De el es una contracción de las palabras y suena del en México

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/copahue

Salida o partda es lo mismo

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/Oscarcito638

también tendría que aceptarse "desde la partida"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/GusiGC
GusiGC
  • 12
  • 9
  • 3
  • 3

De el inicio es básicamente lo mismo que "del inicio"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/IsidoroFranco

"De el" y "A el" en español DEBEN contraerse respectivamente a "Del" y "Al", a excepción de cuando el artículo forma parte de un nombre propio:

"No me he movido DEL sitio" / "Ese avión viene DE EL Salvador".

Un saludo (2017 09 07).

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ceciliadel595326

No se si a alguien más le sucede lo mismo, pero no escucho nada, y no es por culpa de mi tableta.

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/Cristina649407

salta al escribir la primera letra. repite y repite esto todos los dias

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/RafaelOlve1

Desde el inicio

Hace 2 meses