"Ella ve las torres."
Translation:She sees the towers.
Important question: Would "The Two Towers" be translated as "Las Dos Torres?"
Because the translation is "she sees the towers", not "she sees to the towers". "A" means "to". It is also used before people when they are objects (called the personal a), but "las torres" does not refer to people so it is not necessary.
Yeah, but you get loads of phrases like "elle ve al niño", which translates as "she sees the boy". A lot of Spanish verbs seem to use prepositions, but I can't work out why sometimes they're needed and sometimes not.
You're right, but the use of "a" in that situation is not due to the verb, but due to the fact that "el niño" is a specific person (the boy). This is a case of the "personal a", whereas with the original question, "las torres" (the towers) are not people, so they don't need it. When the direct object is a specific person (or even a pet), you need the "a". As another example, you'd say "visitamos a nuestros abuelos" (we visit our grandparents), but "visitamos la universidad" (we visit the university). The verb is the same, but Spanish requires an "a" when people are the direct object.
She sees the rooks is not acceptable? I saw that as one of the options, and a rook is a tower