"Das ist selbstverständlich."

Перевод:Это само собой разумеется.

November 26, 2014

8 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/mo6ujiko

Почему "само собой разумеющееся" неверно?

February 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/VasilijUss

Упражнение на прилагательное, а "првильный перевод" выполнен глаголом.

November 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/GSergivs

Переводятся не формы (части речи, падеж/число/род), переводятся смыслы. Если фраза на языке А по смыслу идентична фразе на языке Б, то перевод правильный. То есть, если это соблюдается, то любое слово (хоть часть речи, хоть член предложение) может быть переведено любым словом (хоть частью речи, хоть членом предложения).

February 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/QrysisJamer

Можно ли сказать "Это само собой понятно"?

April 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Chetrim

Предположу, что ловчее будет сказать "Очевидно".

May 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/onore2

У меня "это - очевидно" не приняли, хотя в словаре очевидный - это первый смысл слова, а "само собой разумеется" - уже второй

March 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/iakoyaku

Это само собой не принимает. Прошу добавить пожалуйста

April 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/GSergivs

Тогда уж и "это" лучше убрать )).

February 24, 2017
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.