"Den är borta!"
Translation:It is gone!
26 CommentsThis discussion is locked.
1288
“That” in English can also refer back to a previous referent. “I don’t like this bike; can I have the one I used yesterday?” “No, that’s gone today.”
borta actually sounds pretty good here. The present TTS isn't that good with r sounds generally, but here I think it sounds very natural. Compare with native speakers here: http://sv.forvo.com/search-sv/borta/
In Standard Swedish and most dialects, R melts together with consonants D, T, N, L and S to form what is sometimes called retroflex consonants (aka supradentals or postalveolars).
https://sv.wikipedia.org/wiki/Retroflex_konsonant
English Wikipedia has good articles on those, follow the links from the table here
https://en.wikipedia.org/wiki/Retroflex_consonant#Transcription
This one is about RT: https://en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_retroflex_stop
39
Does this mean that the cat has died? Or does is literally mean that you just no longer have the cat?