Translation:Tá madra aici.
Ok bruh I was sure 'cú' was also dog so what is the deal here
cú is "hound"; dog is either madra, madadh or gadhar.
Why isn't needed the 'an' before 'madra'?
In Irish, there is no indefinite article (a, an), so if you see those words, there is no article required. You only need "an" (the) if you have a definite article.
How is 'aici' pronounced?