"Det tar ett halvår."

Translation:It takes half a year.

November 27, 2014



can 'halvår' be used for age also? it is ok if i say 'barnet är halvår' or it has to be 'barnet är sex månader'?

February 10, 2015


Not exactly, but you were close ;) Then you would use 'halvt år' like in 'Barnet är ett halvt år'

August 19, 2015


Or "Barnet är ett halvår"...

May 19, 2019


Would half of a year also work?

February 22, 2015


No, it's not idiomatic.

February 23, 2015


Tack så mycket.

February 23, 2015


Uh, this phrase is SO useful if you work on IT.

May 20, 2015


"And the question is: How long does it take to complete the the first two sections of the Swedish tree?"

July 1, 2016


What about: "It takes a semester"?

February 5, 2015


a semester is usually en termin in Swedish.

February 5, 2015


Like in school? Or any given period of six months? By the way thanks for answering so fast! I really appreciate it

February 5, 2015


Like in school or other similar things.

February 5, 2015


the swedish word semester translate to vacation or holiday

November 18, 2015


I believe that Swedish halvår can translate as English half-year or semester, the latter being not only the half of a school year, but also any period of six months.

March 1, 2017


Where do you live that semester means 6 months? I don't believe I've ever heard it used that way? (I've lived in Florida, Tennessee, and Wisconsin in the US) Although I see other comments with the same question so it can't be too uncommon.

December 12, 2018


Just as "halvår" means "half a year" My question is that,,

  1. Can I add other nouns behind hal to make a compound noun? (Grammatically)
  2. Is "halvar" countable? (CUZ "ett-" accompanied? ) then What's the plural version of this word?
February 20, 2016

  1. You can't add halv- to all nouns, but to a few words it is possible! When you speak to a Swede you could try and see if they understand ;) For example circle (cirkel) and moon (måne) are possible words; "halvcirkel" and "halvmåne", respectively.
  2. Yes, it's countable. But in Sweden we don't count halvår! In plural it would be "halvåren" as "the years" would be "åren".
February 20, 2016


Guess I have to try my luck in Sweden!----> to figure out which is possible and not :) Thank you so much!!

February 21, 2016


Is the indefinite article always required before 'halvår'? Also could you say 'det tar halvåret' to mean 'it takes half of the year'?

April 15, 2015


Well, you could say both 'Det tar ett halvår' and 'Det tar halva året' but not 'Det tar halvåret' (actually you can say that when talking, but it would not be absolutely correct)

August 19, 2015


I wrote "it takes a semester" and is wrong,...why?

February 18, 2018


"It is taking half a year"

April 25, 2015


what is wrong about "it takes a half of a year"

October 11, 2018


half of a year is what any English grammar teacher would prescribe, so should be an accepted answer.

November 14, 2018


Hi, can it take also 1/2 as half?

March 14, 2019
Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.