"Él bebe tanto café como té."
Traducción:Er trinkt Kaffee sowie Tee.
November 27, 2014
39 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
El_Rockero_
613
Bueno, aquí la traducción literal es "Él toma café, y té también" o "Él toma café y té también".
Conicita-22
1395
En alemán mejor: Er trinkt sowohl Kaffee als auch Tee. (se acepta también)
tanto...como = sowohl ... als auch
Elisa852566
387
Por qué omiten " tanto " el la oración.El bebe tanto café como té ? No se puede considerar Sowohl?
Chrisinom
1173
No, la información es que bebe ambos. La frase muy común es "sowohl (Tee) als auch (Kaffee).