I just want to point out that at least here in the south of Sweden, no one under the age of seventy says 'smörgås'. We say 'macka'.
The only exceptions are in words like smörgåsbord (buffet) and smörgåstårta (tårta means cake; it's a common thing to eat at for instance christening parties (it's easy to make lots of); it's basically white bread in layers with fillings (hence 'tårta/cake') that can vary a lot but usually has smoked salmon and shrimp, or ham and roast beef, with lots of vegetables and often mayonnaise to keep it from getting dry) In those cases you can NOT say macka. Macka is just ordinary sandwich.
We also use more specific words (which are borrowed), like baguette and toast. Bun is called bulle or sometimes fralla.
I had to read your explanation of "smörgåstårta" twice before realizing it's identical to what we call "voileipäkakku" here in Finland.
Haha a 3 year old kid corrected me once when I asked if he wanted one more 'macka'. You dont say 'macka' he said. The correct word is 'smörgås'..... okay, I said. :'D
To type the "å" hold ALT and type 0229 on your numberpad
To type "ö" = ALT + 148
How do you pronounce Å, Ö and O ? I also find Ö in mjölk and smörgåa is not same.
why En? Isn't it have to be ett smorgas? like ett barn or ett apple. because we don't know the gender.
And in spanish you have to conjugate based on gender uf ut ends in a or o. Bht i dont even know whrn it vomes to sweden
There is o that soundd like oo in english and o that sounds like oh. This is just my opinion but it might be something like that???