"Potřebuji mýdlo."
Překlad:I need soap.
30 komentářůTato diskuse je zamčená.
90
Nejste jediný Robert597849, Zjistil jsem, že v Angličtině a Španělštině se používají přibližně stejně a v Turečtině a Češtine se nemusí používat vůbec, i když v mluvené řeči to tam používají lidé často velice zbytečně. Osobně si myslím, že v mluvené angličtině díky různým aplikacím a komunikaci na netu postupně vymizí . . :-)
Prosím vás jsem úplný začátečník člen "The" chápu jako u předmětů který vidím, na který mohu ukázat. Pak člen "a" chápu jako to co je a nemusím ho nutně vidět. Tady u věty "Potřebuji mýdlo" to chápu jako - Je mi jedno jaké mýdlo, hlavně abych se mohla umýt. Proto jsem tam dala člena "a". A zjišťuji, že tam žádný člen nemusí být! Jak to tedy je?
Videni a nevideni nema s cleny nic spolecneho. ZKuste tento clanek, snad vam to, alespon castecne, osvetli.
https://www.helpforenglish.cz/article/2006072901-cleny-v-anglictine-articles
901
Napsala jsem to sice správně, ale ořesto bych chtěla vědět, proč se v té větě nepíše i cken ...."I need a soap."