"Wird er es dem Freund gesagt haben?"

Перевод:Он скажет это другу?

November 27, 2014

8 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/PolinaAdel

"Скажет он это этому другу" не принимает

November 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/MarinaLif

И правильно: звучит корявенько.


https://www.duolingo.com/profile/PolinaAdel

да, но зато порядок слов как в немецком оригинале


https://www.duolingo.com/profile/MarinaLif

Вы же наверняка знаете, что в немецком есть свои правила порядка слов в предложениях. Например, обычно сначала идет дополнение, выраженное местоимением, а потом уже существительным. Не говоря уже о том, что глагол в вопросах без вопросительного слова всегда должен стоять на 1 месте. А в русском есть свои закономерности, менее формализованные. Поэтому часто порядок слов и должен не совпадать. Например, я категорически против того, чтобы принимать русские переводы, где глагол в вопросах стоит на первом месте или сразу после вопросительного слова, потому что это не типично для русского языка.


https://www.duolingo.com/profile/MarinaLif

Конечно, кроме случаев, когда отсутствует подлежащее или имеется частица "ли". Например, фраза "Скажет ли он это другу?" звучит вполне нормально.


https://www.duolingo.com/profile/PolinaAdel

хорошо, подлежащее, сказуемое


https://www.duolingo.com/profile/FJ7FJ
  • 1119

"он уже скажет это другу" в предыдущем примере "уже" в рус.переводе присутствовало, тут это ошибка. почему?


https://www.duolingo.com/profile/Peter252754

Почему "Он другу это скажет", считаетсчя неверным?!!! Странно!!!

Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.