Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"È soltanto un topo."

Traduzione:It is just a mouse.

3 anni fa

10 commenti


https://www.duolingo.com/Dr.Splendini

Perchè "mice" non va bene?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/arrotino

Mice è il plurale di mouse. È irregolare. C'è anche louse-lice.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/tresa89

Perché it e non he?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/arrotino

In inglese quando parliamo degli animali nel senso generale, non diciamo “he/him” o “she/her”; diciamo quasi sempre “it” o “they/them”. Un’eccezione è quando abbiamo un’affezione per un animale, per esempio un gatto da compagnia (non sono certo; questa frase vuol dire “pet”?); in questo caso qualche volta diciamo he o she.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Stefynatoad

ma se avessi scritto it is ONLY a mouse, grammaticalmente sarebbe corretto? o bisogna usare just

3 anni fa

https://www.duolingo.com/arrotino

"It's (oppure it is) only a mouse" è perfettamente accettabile. Dà la stessa idea. Vedo che a Duolingo non piacciono le contrazioni. Quando scriviamo, qulache volta le usiamo e a qualche volta non, ma quando parliamo, le usiamo quasi sempre.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/nekogaijin

Only is correct

3 anni fa

https://www.duolingo.com/teresa636334

Perché just e non only

3 anni fa

https://www.duolingo.com/tuna0tseb

Io ho messo only e non me lo considera errore..

2 anni fa

https://www.duolingo.com/tobja

pure io ho messo just e me l'ha preso

2 anni fa