"Rather than eat candies, why don't you eat a plate of pasta?"

Translation:Piuttosto che mangiare caramelle, perché non mangi un piatto di pasta?

July 7, 2013

4 Comments


https://www.duolingo.com/coloraday

piuttosto che, di = rather than

invece che = rather than

invece di = instead of

August 5, 2014

https://www.duolingo.com/ziggKogg

Why does it become "che mangiare" not "piuttosto mangi"?

July 7, 2013

https://www.duolingo.com/jeffrey.eggers

The introductory phrase has no subject. So the infinitive is used.

April 18, 2014

https://www.duolingo.com/YRwdBZcX

Why is it incorrect to use the voi form - mangiate?

February 22, 2019
Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.